Как работает high concept в «Белоснежке и охотнике – 2»

Что такое high concept?

О том, что такое high concept, внятно не расскажут ни продюсеры, которые по легенде его придумали, ни сценаристы, которые должны продавать свой high concept, и ни один учебник в мире, потому что его предназначение менялось и меняется до сих пор. Сначала это был просто синоним логлайна. Кто-то когда-то нашел параметры «совершенного логлайна» – 26 слов, и c тех пор, вместо того чтобы думать над смыслом, драматурги сидят, считают количество слов и задаются вопросами. Что делать с русскоязычными предлогами и союзами? Как быть с английским языком? А если logline умещается в название фильма («Марс атакует!», «Змеи в самолете»), то это как? 

Секрет в том, что формат уже давно никого не волнует, кроме студентов сценарных факультетов. На самом деле, ни один вменяемый продюсер не будет кидаться в вас скомканным листком бумаги, если он в состоянии разглядеть в одном грамотно составленном небольшом тексте интересную идею и потенциальный хит. 

И вот тут все дело в слове «хит», которое предвещает оригинальный блокбастер, способный покорить каждого, вне зависимости от социальной или гендерной принадлежности. Большинство теоретиков считают, что первым, кто плавно перешел от logline к high concept, стал Стивен Спилберг (интересно, знает ли об этом сам режиссер) в «Челюстях». 

Кадр из фильма «Челюсти»Кадр из фильма «Челюсти»

Если установить главные признаки high concept, то это:

  • универсальный сценарий, который работает на любом бэкграунде, историческом фоне или локациях;
  • оригинальный сценарий, не сиквел, не спин-офф (то есть «Звездные войны. Новая надежда» – это high concept, а «Империя наносит ответный удар» – не совсем);
  • дорогостоящий фильм (но при этом high concept микробюджетной «Пилы» считается одним из лучших в своем жанре); 
  • сценарий предполагает эффектные сюжетные твисты (по этому признаку «Империя…» имеет все шансы быть high concept);
  • это может быть пересказ краткого сюжета в 26 слов;
  • и самое главное – это идея, которая должна завлечь зрителя; возможно, именно поэтому некоторые склонны к неверному, но имеющему право на существование мнению, что high concept – это не просто пять строчек, а весь фильм целиком.
Западные учебники учат, что можно решить проблему создания high concept, поставив в начале фразы «что если…». Что если на американском курорте появится огромная акула-людоед? Что если в будущем в космосе развернется вселенская война между злом и добром? Что если человек попадет на необитаемый остров и единственным его другом будет баскетбольный мяч?

Кадр из фильма «Изгой»Кадр из фильма «Изгой»

Стоит добавить, что в 80-е годы появился термин low-concept, который отсылает то ли к арт-хаусу, то ли к потенциально фестивальному кино. Есть забавная точка зрения, построенная на переводе: high concept – это «поверхностный сюжет», а low concept – это что-то более глубокое.

Сценарист Блейк Снайдер в книге «Спасите котика!» пишет: «Что такого особенного в high concept? Он весьма расплывчато описывает категорию фильмов, которую обозначает. “Крепкий орешек” – это high concept, а “Английский пациент” – нет?  С помощью этой категории вы можете разделить все фильмы на американские (high concept) и европейские (low concept)». Но сегодня, когда все истории уже рассказаны до нас и идей катастрофически не хватает, на помощь сценаристам приходят проверенные фольклорные сюжеты.

 

При чем здесь фольклор?

Во все времена, когда появляется кризис идей, в поисках «оригинального» материала студии обращаются к сказкам. И к литературным версиям, и к их корням, к вечным историям, передающимся из уст в уста веками: о «Спящей красавице», Гензеле и Гретель, Рапунцель, Золушке и других популярных персонажах. При этом все чаще в титрах мелькают не только фольклорист Шарль Перро или братья-филологи Гримм, но и более ранние источники. Не так давно вышедшие «Страшные сказки» Маттео Гарроне отсылают прямо к жутковатым и совсем недетским сюжетам Джамбаттиста Базиле, которого называют собирателем, весьма скрупулезно записывавшим истории (что характерно, именно сейчас в России впервые издана книга Базиле).

Кадр из мультфильма «Рапунцель»Кадр из мультфильма «Рапунцель»

Но вот проблема. К какому типу «концептов» такие истории причислять и как эти логлайны расписывать, чтобы их оторвали с руками?

То, что это «бродячие сюжеты», никого не смущает. Правда, какая разница, что брать за основу: «Красавицу и чудовище» или «Аленький цветочек», «Сказку о мертвой царевне» или «Спящую красавицу»? Лишь бы зритель не спал. Но продюсеры с критиками в растерянности: на какую полочку класть «Малефисенту»? К high concept (бюджет огромный, герои интересные, есть как минимум два сюжетных хука) или нет (это экранизация даже не сказки, а мультфильма)? 

Но вот четыре года назад появляется «Белоснежка и охотник», и любители раскладывать все по своим местам задумались.

 

Что не так с «Белоснежкой и охотником»?

Логлайн половины первой серии мог быть такой: «Коварная королева верит в предсказание волшебного зеркала, что погибнет от более красивой женщины, чем она. Появившаяся на свет принцесса может свергнуть королеву, и тогда девочка сбегает из замка в темный лес». Примерно 26 слов, всем все понятно, это классика, это «Белоснежка», сюжет никого не смутит, мужчины пойдут смотреть на Шарлиз Терон, женщины – на Криса Хемсворта, подростки – на Кристен Стюарт, более утонченные натуры – на изысканный визуальный ряд.

Кадр из фильма «Белоснежка и охотник»Кадр из фильма «Белоснежка и охотник»

Но с середины фильма все переворачивается. Появляется охотник Эрик, про которого ни в книгах, ни в народном творчестве ничего не сказано. Белоснежка оказывается бесстрашной воительницей. Гномы похожи не на диснеевских старичков, а на хоббитов, битвы сняты интереснее, чем фильмы Питера Джексона. То есть университетская система дала сбой: сначала у нас просто сказка с соблюдением канонов, далее – high concept? Разве так можно?

Но к «Белоснежке и охотнику – 2» вопросов у формалистов стало еще больше. У нас  на уровне названия сторонники академического образования могут сойти с ума: героиня Терон ведь погибла в первой части, так? На кого тогда пойдут смотреть мужчины? Кристен Стюарт не заявлена, тогда что будут делать в кино подростки? Зачем охотнику свой заглавный фильм? При этом картина получилась не хуже, чем первая часть: костюмы, экшн, дизайн, шик-блеск-красота, спецэффекты, – все на месте.


Трейлер «Белоснежки и охотника – 2»

Что сделали создатели фильма? Они очень смело, невзирая на ожидания зрителей, сняли одновременно приквел, параллельную историю и сиквел, и все это в одном фильме. Мужественно чуть ли не за первые 20 минут убили половину персонажей, которых мы видим на постере (это не спойлер, а повод посмотреть, как это будет влиять на остальные сюжетные линии). Еще это роад-муви. Добавили даже кроссовер, так как трудно не увидеть связь с совсем другим мультфильмом на совсем другую тему из совсем другой студии. И все это работает. С одной стороны, это 100% high concept, совершенно оригинальная история, с другой – сиквел, хоть и с минимумом привязок к первой части. 


На съемках фильма «Белоснежка и охотник – 2»

Что же делать?

Расслабиться и получать удовольствие. Не жечь же учебники, над ними работали люди. Дело в том, что с недавних пор никакой логлайн не может описать действительно оригинальную историю. Не работают больше учебники. «Игра престолов» научила нас тому, что можно запросто взять и убить главного персонажа без спроса. Так почему не делать этого в большом кино?

Кадр из фильма «Белоснежка и охотник»Кадр из фильма «Белоснежка и охотник»

Так долго расписывалась история появления понятия high-concept специально, чтобы оставить это здесь, как прием, который скоро погибнет. Все меньше авторов, умеющих и желающих работать по правилам, написанным полвека назад. Все меньше сюжетов, которые могут работать вне привязки к схемам. А утверждение, что «нот всего семь», уже давно выглядит, как отговорка. Нот не семь, а как минимум двенадцать.

Использовались материалы из книг: Роберт МакКи «История на миллион долларов», Павел Черепанов «Логлайн и хай-концепт в теории жанров», Блейк Снайдер «Спасите котика!», а также ресурсов: writersstore.com, ifc.com, absolutewrite.com.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *